红颗珍珠诚可爱,白须太守亦何痴
红颗珍珠诚可爱,白须太守亦何痴。
十年结子知谁在,自向庭中种荔枝。
十年结子知谁在,自向庭中种荔枝。
译文/注释
红颗珍珠:荔枝像红色的大珍珠。
诚:确实。
白须:白胡子。
太守:指作者自己。
结子:结果实。
庭:院子。荔枝:即荔枝树。
一颗颗红红的像珍珠的荔枝非常可爱,这位白胡子的太守也太痴心了。
十年荔枝结果时候,也不知道是谁在这儿任职太守,但是他还是愿意在园中种下一颗颗荔枝树。
诚:确实。
白须:白胡子。
太守:指作者自己。
结子:结果实。
庭:院子。荔枝:即荔枝树。
一颗颗红红的像珍珠的荔枝非常可爱,这位白胡子的太守也太痴心了。
十年荔枝结果时候,也不知道是谁在这儿任职太守,但是他还是愿意在园中种下一颗颗荔枝树。