曾向西湖载酒归,香风十里弄晴晖
曾向西湖载酒归,香风十里弄晴晖。
芳菲今日凋零尽,却送秋声到客衣。
芳菲今日凋零尽,却送秋声到客衣。
全文赏析
前两句先写荷花曾经花开十里、飘香十里的盛景,又写荷花如今在秋风中凋零的景象,通过前后的对比来突出荷花败落的凄惨。
后两句由写景引向写人,诗人由残荷想到自己漂泊在外的客居身份,“却送秋声到客衣”写出了诗人在秋风中的萧瑟,表达了诗人对往昔美好的怀念和对自己处境的感慨。
后两句由写景引向写人,诗人由残荷想到自己漂泊在外的客居身份,“却送秋声到客衣”写出了诗人在秋风中的萧瑟,表达了诗人对往昔美好的怀念和对自己处境的感慨。
译文/注释
我曾经在西湖的小舟上载着酒归来,只见晴空下的水面荷花花开千里、香飘十里。而如今芳香已不再,荷花在秋风中凋零,却送来秋风,独留我在风中瑟瑟发抖。