双鲤寄书难尽信,有情江水尚回流
数行嘉树红张锦,一派春波绿泼油。
回望江城见归鸟,乱鸣双橹散轻鸥。
柳条折赠经年别,芦篪吹成落日愁。
双鲤寄书难尽信,有情江水尚回流。
回望江城见归鸟,乱鸣双橹散轻鸥。
柳条折赠经年别,芦篪吹成落日愁。
双鲤寄书难尽信,有情江水尚回流。
全文赏析
前两联从江边景物写起,视听结合,交代了送别的时间和地点,也暗示了人物心情。
首联以动写静描绘画面,生动形象地写出了春天的盎然生机,体现出诗人豁达的心境。
颈联以折柳相赠来寄托依依惜别之情,这种离别的愁绪在落日下随着芦篪声蔓延开去。
尾联借用典故和采用拟人手法,表达了诗人对友人的无限牵挂和殷切期待,意味无穷。
首联以动写静描绘画面,生动形象地写出了春天的盎然生机,体现出诗人豁达的心境。
颈联以折柳相赠来寄托依依惜别之情,这种离别的愁绪在落日下随着芦篪声蔓延开去。
尾联借用典故和采用拟人手法,表达了诗人对友人的无限牵挂和殷切期待,意味无穷。
译文/注释
【注】①芦篪(chí):古代的一种竹管乐器。
译文
几行嘉树在夕阳下鲜艳夺目,就像在我们眼前打开了一幅织锦;一派春水碧绿透亮,就像在上面泼洒了一层明油。
回头眺望江城,只见归鸟振翅高飞,划动那安在船边像鱼鳍那样的船桨,发出吱呀的呜呜声,惊散了沙鸥,它们向周围飞去。
折下一支柳条赠送给你,这一别又该是多年,落日中吹起芦篪,那悠悠的声音寄托了无限的愁情。
想要将这份离愁思念让鲤鱼带去,却难以用一封信说明白,唯有这涛涛江水依依不舍,浪去又回头,传递着浓浓的深情。