寒食
地僻人稀到,檐虚燕未过。
清愁诗酒少,寒食雨风多。
名字因农具,襟怀属钓蓑。
莫惊时节换,安分看如何。
清愁诗酒少,寒食雨风多。
名字因农具,襟怀属钓蓑。
莫惊时节换,安分看如何。
译文/注释
1、僻: 偏,距离中心地区远。
2、檐: 房顶伸出墙壁的部分。
3、清愁: 凄凉的愁闷情绪。
4、襟怀: 胸怀;怀抱。
5、蓑: 用草或棕毛做成的防雨器。
全文赏析
清明时节雨纷纷,家家户户都愁闷。诗人更是多愁善感,在异乡打拼,人地两疏,唯有诗酒才是最好的朋友,一句“襟怀属钓蓑”,也透出诗人向往田园生活的隐衷。